2014年朝の連続ドラマ主人公村岡花子さんが児童に向けた抄訳版の赤毛のアン。日本で広く知られている『赤毛のアン』というタイトルを思いついたのは、翻訳者である村岡花子です。第二次世界大戦中、防空壕に原稿を持ち込むなど苦労を重ねながら『アン・オブ・グリン・ゲイブルス』の翻訳をすすめ、戦後、1952年(昭和27年)、日本の読者にようやく紹介することができました。
青い鳥文庫 赤毛のアン(1)
アンの愛情
青い鳥文庫 アンの幸福 赤毛のアン(4)
(8/28まで)
アンの幸福
青い鳥文庫 アンの夢の家 赤毛のアン(5)
(8/28まで)
アンの夢の家
通知管理を見る
まだレビューはありません。